Board logo

标题: tang.scar的新闻模仿贴090729 [打印本页]

作者: tang.scar    时间: 2009-7-29 12:35     标题: tang.scar的新闻模仿贴090729

It’s 15:00 Universal Time, and here is the news from the Voice of America.
I’m David DeForest from the VOA News Center in Washington.



A senior Iranian cleric has called on the government to punish the leaders of the country's post-(election) protests cruelly and without mercy. In a( sermon )at Tehran( Teheran )University (today),( Ahmad Khatami) described the demonstrators rivals( as rioters )who arranged(waged) war against ground(God), a crime under Islamic law, punishable by death. He accused( foreign journalists) of instigating the protests. The street demonstrations that took place( nearly) every day since the election succed(have largely subsided) due to a heavy police presence.( But) today groups of Iranians visited Teheran (cemetery )to pay  attribute(tribute)( to a young woman named Neda). The opposition says she was killed by Iranian security forces during the demonstrations.
一资深伊朗牧师已呼吁政府严惩国家总统大选后抗议者头目,今日在德黑兰大学的一次布道中Ahmad Khatami将游行者形容为对神发动战争的暴徒在伊斯兰法律下的罪行,应当被处死。他指责国外媒体挑起游行示威在选后几乎每天都发生的街头游行由于重警力而很大程度上平息,但今天很多伊朗人在德黑兰公墓向一叫做Neda的年轻姑娘致颂词反对者称她在游行中被伊朗安全部队杀死。


Iraqi police say at least 13 people have been killed (in) a bomb blast in central Baghdad. Security official say more than 40 people were wounded when a bomb planted (on a) motorcycle exploded at a market. Reports say the( booby)-trapped motorcycle failed(filled with nails and ball bearings) went off( around mid-)morning when the market was crowded with shoppers. Today's attack in the capital comes just four days before US forces accept the applaud (are set to pull out of )Iraqi cities.

伊朗警方称至少13人在中巴格达一场爆炸中死亡安全官员称一安装炸弹的的摩托车在一市场中爆炸,造成至少40人受伤,报道称安放炸弹的的摩托车装满了钉子和钢珠在上午于一人头攒动市场中突然爆炸近日针对首都的袭击仅在美军同意计划从伊城市撤军四天之后发生的


sermon布道;讲道
rioter暴徒,暴民
instigate挑起,发起;开始(行动,事件)
subside减弱,减退
Iranian 伊朗的,伊朗人的
tribute 称赞, 颂词
booby-trapped设置陷阱;在…里(或上)设置饵雷
nails 钉子and ball bearings 滚珠,钢球
went off 爆炸,变质,消失
autopsy 解剖(尸体)
cardiac arrest 心脏停搏
amassed积聚,积累
debut处女作
choreographer设计舞蹈动作
landmark重要事件,里程碑事件
Chancellor 大臣;司法官
special envoy 特使
Burma 缅甸
Secretary-General秘书长,总书记
Burmese缅族人
house arrest软禁
on trial for violating the terms of her house arrest
Nonetheless尽管如此,仍然
ASEA国家联盟(
ultimatum最后通牒
is also backed by
听辨
a series of
pull out
filled with
university
作者: tang.scar    时间: 2009-7-29 12:38

1# tang.scar

今天明显感到David说话慢了,听抄时间也自然加到了三分钟,发现我/e/的发音是错误的,还有美式发day,还有eight 与英式不同,刚注意到




欢迎光临 口译天下 (http://www.kouyitianxia.cn/) Powered by Discuz! 7.0.0