|

- 精华
- 0
- 积分
- 96
- 天下威望
- 38 点
- 天下币
- 121 币
- 贡献
- 112 点
- 勤奋度
- 36 点
- 维基指数
- 0 点
- 口译指数
- 0 点
- 阅读权限
- 50
|
Lesson 23
我的英译中
人们在决定什么该吃什么不该吃时就会变得很不理性(不合情理)。例如,如果你住在地中海地区,你就要考虑ooo。你不会理解为什么有些人会觉得这样ooo(你会把章鱼视作是美味佳肴,同时不能理解为什么有人一见章鱼就恶心)。另外一方面,你的胃将会产生用动物油炸土豆的想法(你一想到动物油炸土豆就会反胃),这正是一些北方国家一般接受的做法。遗憾的事实就是,大多数人吃确定的东西长大然后就在以后认准了他们(生来就只吃某几种食品,而且一辈子都这样)。
没有一项创造可以像厨房餐点一样活得这么多的赞扬和批评(没有一种生物所受到的赞美和厌恶会超过花园里常见的蜗牛了)。用酒制成的甜点在世界的很多地方都是人们的一向很大的放松享受(蜗牛加酒烧煮后,便成了世界上许多地方的一道珍奇的名菜)。有无数的人在很小的时候就开始学会用蜗牛制成食物(有不计其数的人们从小就知道蜗牛可做菜)。我的朋友罗伯特生活在一个蜗牛很少见的城市(厌恶蜗牛的国家)。他的别墅在一个大城市里,在那里她没有自己的花园。很多年来,他一直要求我从我的花园里收集蜗牛给他。我从未想起过他的这个主意(一开始,他的这一想法没有引起我多大兴趣),直到有一天大雨后,我恰巧在花园里散步,就发现大量的蜗牛在我的植物旁边爬(一些心爱的花木上慢悠悠的蠕动着)。我把他们收集起来(我一时冲动,逮了几十只)放到一个纸袋中,带给了罗伯特。罗伯特看到我很高兴并且同样对于我的小礼物很满意。我把袋子放在大厅里,然后和罗伯特再卧室聊了几个小时的天。我几乎忘记了蜗牛的事,直到罗伯特忽然说我应该留下来吃晚餐。蜗牛当然是主菜。我并不很喜欢这个主意,(所以我勉强)我和罗伯特走出卧室。令人失望(惊愕)的是,我们看到到处都有蜗牛:他们从之袋中逃了出来而且占据了大厅。从那以后我再也没见过蜗牛(我再也不能看一眼蜗牛了)。
我的汉译英
People went illogeous when decide what can eat and what cound’t. if you lived in midooo, take a instance, you will consider ooo as delisious food, and you could’n understand why some one take it ooo. On the other hand, your stomace will ooo when fry tomatos by animal oil, and this is exactly common accepted in some northen countries. What ooo is that most of people eat define food when they grow up and confirm to it in their ooo life.
No one creather can receive such more prize and abuse just like the gardon snails. The sanils made by beer is regared as a great luxury in many places of the world. Countless people knows that snails can made to ooo when they are childred.my friend, pobert, lived in a country ooo snails. His flat in a big city, where he has no gardon. For many years, he demands me to collect snails from my gardon for him. I wae never reminds his idea, after a big snower, I was take a walk in my gardon, and find lots of snails ooo near my prized plants. i was ooo to ooo some, put them in a paper bag, and bought them to robert. Robert was delight to see me and was ooo for my little gift. I leave the bag in the hall and went to the ooo rome to have a couple hours talk. I was forgot the snails, until robert suddently said that I should stay for the dinner. I was not very ooo at the idea and ooo out from the room with robert.what dimayed us is that there is full of snials everywhere: they runed out of the bag, and ooo the whole hall. I cound’t see a snail since then.
原文
People become quite illogical when they try to decide what can be eaten and what cannot be eaten. If you lived in the Mediterranean, for instance, you would consider octopus a great delicacy. You would not be able to understand why some people find it repulsive. On the other hand, your stomach would turn at the idea of frying potatoes in animal fat -- the normally accepted practice in many northern countries. The sad truth is that most of us have been brought up to eat certain foods and we stick to them all our lives.
No creature has received more praise and abuse than the common garden snail. Cooked in wine, snails are a great luxury in various parts of the world. There are countless people who, ever since their early years, have learned to associate snails with food. My friend, Robert, lives in a country where snails are despised. As his flat is in a large town, he has no garden of his own. For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him. The idea never appealed to me very much, but one day, after heavy shower, I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants. Acting on a sudden impulse, I collected several dozen, put them in a paper bag, and took them to Robert. Robert was delighted to see me and equally pleased with my little gift. I left the bag in the hall and Robert and I went into the living room where we talked for a couple of hours. I had forgotten all about the snails when Robert suddenly said that I must stay to dinner. Snails would, of course, be the main dish. I did not fancy the idea and I reluctantly followed Robert out of the room. To our dismay, we saw that there were snails everywhere: they had escaped from the paper bag and had taken complete possession of the hall! I have never been able to look at a snail since then.
知识点
没有道理的, 不合逻辑的 illogical
(似)地中海的, (似)地中海沿岸国家的 mediterranean [ˌmeditəˈreinjən]
章鱼 octopus [ˈɔktəpəs]
精美的食物 delicacy [ˈdelikəsi]
令人厌恶的, 可憎的 repulsive [riˈpʌlsiv]
胃 stomach ˈstʌmək]
保留, 保有 stick
生物, 动物 creature
奢侈, 豪华 luxury
与…交往, 联系 associate with
鄙视, 看不起某人(某事) despise
暴雨,大阵雨 heavy shower
散步, 漫步 stroll
凭冲动行事, 突如其来的念头 impulse [ˈimpʌls]
一盘食物, 一碟食物, 一道菜, 菜肴 dish
想要, 喜欢 fancy
不情愿地,嫌恶地 reluctantly
|
|